Die vorliegende Erfindung betrifft eine intraluminale Gefäßprothese (10) zur Implantation in das Herz (70) und/oder in Herzgefäße eines Patienten, insbesondere zur Verankerung im Bereich der Herzklappensegel (71). Die Gefäßprothese weist ein Stent-Gerüst (14) auf, sowie ein Prothesen-Material (16), mit welchem das Stent-Gerüst (14) zumindest teilweise bedeckt ist, derart, dass ein gecoverter proximaler Abschnitt (15) und ein nicht-gecoverter distaler Abschnitt (17) gebildet wird. Ferner weist die Gefäßprothese (10) am proximalen Ende (12) zumindest eine längliche drahtförmige Verankerungsstruktur (20) auf, welche im Wesentlichen schlaufenförmig ist, und welche mit zwei Enden (23; 24) am Stent- Gerüst (14) fixiert ist und welche mit ihrem proximalen Ende (22) in Form einer Schlaufe (21) in proximale Richtung (12') weisend und über das proximale Ende (12) des Stent- Gerüsts (14) hinaus ragend positioniert ist.The present invention concerns an intraluminal vascular prosthesis for implantation into the heart and/or cardiac vessels of a patient, in particular for anchoring in the region of the cardiac valve leaflets. The vascular prosthesis comprises a stent support and a prosthesis material at least partially covering the stent support, such, that a covered proximal portion and a non-covered distal portion are formed. Furthermore, the vascular prosthesis has at least one elongate wire-shaped anchoring structure at the proximal end, which is substantially loop-shaped and which is fixed at two ends to the stent support and which is positioned with its proximal end in the form of a loop pointing in the proximal direction and projecting beyond the proximal end of the stent support.La présente invention concerne une prothèse vasculaire (10) intraluminale destinée à être implantée dans le cœur (70) et/ou dans des vaisseaux cardiaques d'un patient, en particulier pour un ancrage au niveau des feuillets (71) de valves cardiaques. La prothèse vasculaire présente une structure d'