The homogenization mechanism of multiple chassis weights of agricultural machinery and appliances enables the weight of heavier chassis to be homogeneous with that of lighter chassis, ensuring that the weight of equipment is evenly distributed on its assembly axis, and providing 1. Read and adjust the soil gradient perfectly and uniformly. The tyre wharf is characterized by proper use (1).Tilt mounting (2)Through specific stationary media (3) and (4),They are the largest chassis (5) and the smallest chassis (6), respectively.Because these wharfs (1) have a technical characteristic that they have power between chassis (5) and chassis (6) driven by tyres.In these places, they are interconnected and transfer the weight of the maximum weight (6) to the weight of the minimum weight (5) in a reactive manner.The weight between the two and the weight of the equipment on the wheels of the device are standardized; although these terminals (1) can work independently and interconnectedly as a closed system or even as an active system.Mecanismo para homogeneización del peso de múltiples chasis integrantes de máquinas e implementos agrícolas, homogeneizando el peso de un chasis más pesado para el otro de menor peso, garantizando una distribución uniforme del peso del equipamiento sobre sus ejes montados y proporcionando una perfecta y uniforme lectura y adaptación de los desniveles del suelo. Se caracteriza por la utilización apropiada de muelles neumáticos (1), instalados de forma inclinada (2), por medio de soportes de fijación específicos (3) y (4), respectivamente, al chasis de mayor peso (5) y al chasis de menor peso (6), siendo que dichos muelles (1) presentan la característica técnica de que, al ser accionados neumáticamente, ejercen fuerza entre los chasis (5) y (6), en los cuales están interconectados, y transfieren por reacción el peso del de mayor peso (6) para, el de menor peso (5), homogeneizando el peso entre ambos y el peso del equipamiento sobre las ruedas del imp