The "MULTIHIVE" is a variant of the modern hive, is square, fits twelve frames and consists of the bottom board (1), the super (2 or 3) and the cover (4). The super can be rotated by 360° and divided, so that into each section to fit six frames or four and eight or five and seven frames. The division is accomplished by placing an appropriate separation under the objective of the simultaneous maintenance and development of two or more honeybee colonies. Its advantage is that the simultaneous development of more honeybee colonies into the same hive allows the placement of more honeybee colonies to a lesser extent, resulting in having more worker bees. Consequently, the collection of honey (foragers) becomes more efficient when time and weather conditions are not favourable the queens breeding and royal jelly production (nurses) becomes more efficient as well during short flowering periods, as is for example the heather flowering period (autumn). There are also more cycles of queens breeding and royal jelly production.La « MULTI-RUCHE » constitue une variante de la ruche moderne, est de forme carrée, peut contenir douze cadres de ruche et comporte une planche de fond (1), la hausse (2 ou 3) et le couvercle (4). La hausse peut être amenée à tourner de 360° et est divisée, de façon à pouvoir faire entrer dans chaque section six cadres ou, alors, quatre et huit ou cinq et sept. On procède à cette division en plaçant une séparation appropriée avec pour objectif lentretien et le développement simultanés dau moins deux colonies dabeilles mellifères. Son avantage est que le développement simultané de davantage de colonies dabeilles mellifères dans la même ruche permet la mise en place de davantage de colonies dabeilles mellifères dans un espace moindre, avec pour résultat la présence de davantage dabeilles ouvrières. Par conséquent, la collecte du miel (butineuses) devient plus efficace lorsque le temps et les conditions météorologiques ne sont pas favorables la reproduction