Ein derartiges Infusionssystem mit einer Schlauchleitung mit einem distalen Endbereich zur Verbindung mit einem Infusionsbehälter, sowie mit einem proximalen Endbereich, der einen Patientenanschluss aufweist, ist bekannt. Erfindungsgemäß ist der Patientenanschluss mit einer Verschlusseinrichtung versehen, die luftdurchlässig und flüssigkeitsdicht gestaltet ist. Einsatz im medizinischen Bereich zur intravenösen MedikationThe invention relates to an infusion system comprising a flexible conduit with a distal end region for connection to an infusion reservoir, and with a proximal end region having a patient connection port. According to the invention, the patient connection port has a closing device that is air-permeable and liquid-tight. Use in the medical field for intravenous medication.Un tel système de perfusion pourvu d'une conduite tubulaire présentant une zone d'extrémité distale pour le raccordement à un récipient de perfusion, ainsi qu'une zone d'extrémité proximale qui comporte un raccordement au patient, est connu. Selon l'invention, le raccordement au patient est pourvu d'un équipement de verrouillage qui est réalisé de manière à laisser passer l'air et à être étanche aux liquides. L'invention concerne également un usage dans le domaine médical pour la médication intraveineuse.