The invention provides a barn (1) in which dairy animals (27) can freely move about, lie down and eat. The floor (5) consists for the greater part of a moisture absorbing, pourable layer (14) which is able to collect moisture from manure and urine. This moisture is removed by means of solar heat and wind drying, and if this is not sufficient, by means of a floor heating (11, 12, 13). There is thus only required a very limited stationary sub-floor (22) with a manure collecting device (30), i.e. only below the milking implement (18).La présente invention concerne un hangar agricole (1) dans lequel des bêtes laitières (27) peuvent aller et venir librement, s'allonger, et manger. Le sol (5) est constitué en majeure partie d'une couche fluide absorbant l'humidité (14), permettant de recueillir l'humidité provenant du fumier et des urines. L'humidité est éliminée par la chaleur solaire et par séchage naturel, et si cela ne suffit pas, au moyen d'un sol chauffant (11, 12, 13). L'invention permet de limiter fortement l'étendue du système de faux plancher (22) à ramasse-fumier (30), c'est-à-dire uniquement en dessous de l'installation de traite (18).