Die vorliegende Erfindung betrifft ein System für die subkutane Infusion von Flüssigkeiten umfassend eine Infusionspumpe, ein Überleitsystem und einen Zugang, wobei erfindungsgemäß die Pumpe und das Überleitsystem so angepasst sind, dass eine Verwendung mit Pumpen bzw. Überleitsystemen für die venöse Infusion nicht möglich ist, und das Überleitsystem fest mit dem Zugang verbunden ist.The present invention relates to a system for subcutaneous infusion of liquids comprising an infusion pump, a system and an access, wherein, according to the invention, the pump and the conduction system are fitted in such a way that a use with pumps or by way of the guide systems for the venous infusion is not possible, and the conduction system is connected fixedly to the access.