A delivery catheter comprises an inner shaft and an outer sheath. A stent-graft is held on a region of the inner shaft. An enlarged diameter distal region of the outer sheath constrains the stent-graft. Its retraction allows the stent-graft to deploy. A finger wheel on a handle is used to retract the outer sheath and is coupled to a sliding block with cable(s). The sliding block is coupled to the outer sheath and is held within a sliding track. The wheel can be actuated to tension the cable(s) and deform latch(es) coupled to sliding block, freeing them from slot(s) in the sliding track and allowing retraction of the sliding block and the outer sheath. A reinforcement sleeve is coupled to a smaller diameter proximal region of the outer sheath. A gap between the outer sheath distal region and the reinforcement sleeve allows the distal outer shaft region to be retracted.Un cathéter de pose comprend une tige (élément d'arbre) interne et une gaine externe. Un stent-greffon est maintenu sur une région de la tige interne. Une région distale de diamètre élargi de la gaine externe contraint le stent-greffon. Sa rétraction permet au stent-greffon de se déployer. Une roue pour doigts sur une poignée est utilisée pour rétracter la gaine externe et est couplée à un bloc coulissant avec câble(s). Le bloc coulissant est couplé à la gaine externe et est maintenu à l'intérieur d'une piste de coulissement. La roue peut être actionnée pour tendre le câble(s) et déformer le verrou(s) couplé au bloc coulissant, ce qui les libère à la fente(s) dans la piste de coulissement et permettant la rétraction du bloc coulissant et de la gaine externe. Un manchon de renforcement est couplé à une région proximale de diamètre plus petit de la gaine externe. Un espace entre la région distale de gaine externe et le manchon de renforcement permet à la région de tige externe distale d'être rétractée.