The invention relates to the field of medicine, in particular to abdominal surgery and, specifically, to methods for manual action on organs and tissue. The aim of the present invention is to prevent the formation of adhesions in the peritoneum, i.e. not to allow adhesions to form when all of the biochemical processes for the formation thereof are present. The essence of the present invention consists in manual action and/or action with an instrument on organs in a patients abdominal cavity, via the abdominal wall, with the aim of moving said organs from the customary locations thereof and relative to one another, in the post-operative period. The technical result of the method being patented is the prevention (hindrance) of the formation of post-operative adhesions in the peritoneum. The claimed technical result is achieved by starting to use the method in the early post-operative period (up to 48 hours after the operation), and continuing on a daily basis until the patient is fully mobile.Linvention concerne le domaine de la médecine, en particulier la chirurgie abdominale et, notamment, des procédés visant à exercer une action manuelle sur des organes et des tissus. Le but de la présente invention est de prévenir la formation dadhérences dans le péritoine, à savoir ne pas permettre aux adhérences de se former en présence de tous les processus biochimiques favorisant leur formation. Lessence de la présente invention consiste en une action manuelle et/ou une action avec un instrument appliqué sur des organes dans une cavité abdominale du patient, via la paroi abdominale, dans le but de déplacer lesdits organes de leurs endroits habituels et les uns par rapport aux autres, dans la période post-opératoire. La prévention (entrave) de la formation dadhérences post-opératoires dans le péritoine constitue le résultat technique du procédé en cours de brevetabilité. Pour obtenir le résultat technique revendiqué, le procédé est demblée mis en oeuvre dans la période post-opé