method of manufacturing is characterized by the fact that the first phase of fresh raw fish is handled evisceration of intestines, and then soak part meat in brine for up to 12 hours. after this operation, the fish smoke them for a period of from 3 to 6 hours.in the second phase of smoked fish and ostudzonej removes the head, tail and flippers, then allocate the fish along the spine in half, removing her skeleton and bones. in the next phase, the cleaned part of the fish is divided into lateral stripes of width not less than 4 cm, performing in the last operation the formation of individual strips in the shape of cylindrical reflecting the appearance of trout.Sposób wytwarzania charakteryzuje się tym, że pierwszej fazie świeżą surową rybę poddaje się czynnościom patroszenia z wnętrzności, a następnie moczy się część mięsną w solance przez okres do 12 godzin. Po tej operacji rybę wędzi się przez okres od 3 do 6 godzin. W drugiej fazie z wędzonej i ostudzonej ryby usuwa się łeb, ogon i płetwy, po czym rozdziela się rybę wzdłuż kręgosłupa na dwie połowy, usuwając z niej szkielet i ości. W kolejnej fazie, oczyszczone części ryby dzieli się na poprzeczne paski o szerokości nie mniejszej niż 4 cm, wykonując w ostatniej operacji formowanie poszczególnych pasków w kształt walcowy, odzwierciedlający wygląd pstrąga.