[Problem] To irradiate a wide illumination area with a sufficient amount of light. [Solution] An optical fiber (21) guides light radiated from a light source to an ultrasonic probe (10). A light guide plate (11) guides light from light entry ends, which are optically linked to the optical fiber (21), to light exit ends disposed near an ultrasonic transducer. The light guide plate (11) has a number of first light guide sections including the light entry ends, and second light guide sections including the light exit ends. The first light guide sections are formed by glass, and magnify incident light. The second light guide sections are formed by a resin material, and light is radiated from the light exit ends toward a specimen.Linvention permet de diffuser une quantité suffisante de lumière sur une vaste zone de rayonnement. Selon linvention, une fibre optique (21) guide une lumière émise par une source de lumière jusquà une sonde ultrasonore (10). Une plaque de guide de lumière (11) guide la lumière depuis des extrémités dentrée de lumière, qui sont optiquement reliées à la fibre optique (21), jusquà des extrémités de sortie de lumière, qui sont disposées à proximité dun transducteur ultrasonore. La plaque de guide de lumière (11) comporte plusieurs premiers segments de guide de lumière, parmi lesquels les extrémités dentrée de lumière, et plusieurs seconds segments de guide de lumière, parmi lesquels les extrémités de sortie de lumière. Les premiers segments de guide de lumière sont formés dans du verre et amplifient la lumière incidente. Les seconds segments de guide de lumière sont formés dans une résine et la lumière est transmise depuis les extrémités de sortie de lumière jusquà un échantillon.【課題】十分な光量で、広い照明エリアに光を照射する。 【解決手段】光ファイバ(21)は、光源から出射した光を超音波プローブ(10)まで導光する。導光板(11)は、光ファイバ(21)と光学的に結合された光入射端から超音波振動子の近傍に配置された光出射端まで光を導光する。導光板(11)は、光入射端を含む第1の導光部と、光出射端を含む第2の導光部とを有数する。第1の導光部は、ガラスで形成され、入射された光を拡大させる。第2の導光部は、樹脂材料で形成され、光出射端から被検体に向けて光を照射する。