MEMBRANE DESTINÉE À UN OXYGÉNATEUR POUR ÉCHANGE GAZEUX DANS LA CIRCULATION SANGUINE, OXYGÉNATEUR POURVU D'UNE TELLE MEMBRANE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE TELLE MEMBRANE
Ein Oxygenator (7) für Gasaustausch im Blutkreislauf umfasst ein Gehäuse (8), einen in dem Gehäuse (8) angeordneten ersten Innenraum (9) für Blut, einen in dem Gehäuse (8) angeordneten zweiten Innenraum (10) für Gas und eine die Innenräume (9, 10) trennende Membran (1). Die Membran (1) weist eine Silikonlage (2) und eine die Silikonlage (2) verstärkende Verstärkungsstruktur (3) auf.The invention relates to an oxygenator (17) for gas exchange in the bloodstream, comprising a housing (8), a first interior chamber (9) for blood arranged in the housing (8), a second interior chamber (10) for gas arranged in the housing (8), and a membrane (1) separating the interior chambers (9, 10). According to the invention, the membrane (1) has a silicone layer (2) and a reinforcing structure (3) reinforcing the silicone layer (2).Oxygénateur (7) pour échange gazeux dans la circulation sanguine, comprenant un carter (8), un premier compartiment (9) disposé dans le carter (8) et destiné au sang, un deuxième compartiment (10) disposé dans le carter (8) et destiné au gaz, et une membrane (1) séparant les compartiments (9, 10). La membrane (1) présente une couche de silicone (2) et une structure de renforcement (3) destinée au renforcement de la couche de silicone (2).