A medical device for permanent implantation in a circulatory system of a patient may include an implant configured for percutaneous or minimally-invasive insertion into the patient, at least one connector fixedly attached to the implant and configured to releasably attach to a delivery device, the at least one connector being exposed to blood flow within the circulatory system following implantation, and an anti-thrombus feature configured to transition from an undeployed state to a deployed state.La présente invention concerne un dispositif médical pour implantation permanente dans un système circulatoire dun patient qui peut comprendre un implant configuré pour insertion percutanée ou mini-invasive dans le patient, au moins un connecteur attaché de manière fixe à limplant et configuré pour fixation amovible à un dispositif dadministration, lau moins un connecteur étant exposé à la circulation sanguine dans le système circulatoire après limplantation, et un dispositif anti-thrombus configuré pour passer dun état non déployé à un état déployé.