Die Erfindung betrifft einen Prothesenfußeinsatz (10) mit a. einer proximalen Befestigungseinrichtung (20) zum Festlegen des Prothesenfußeinsatzes (10) an einer Proximalkomponente (2) oder einem Patienten, b. einem distal zu der Befestigungseinrichtung (20) angeordneten und mit der Befestigungseinrichtung (20) verbundenen Halter (30), und c. einer Hauptfeder (40), die sich in einen Vorderfußbereich (11) er- streckt und mit dem Halter (30) gekoppelt ist, wobei der Halter (30) in der Sagittalebene kippbar an der Hauptfeder (40) gelagert ist, wobei ein posteriores Begrenzungselement (92) zwischen der Hauptfeder (40) und dem Halter (30) angeordnet ist, das eine Verlagerung des Halters (30) von der Hauptfeder (40) weg begrenzt.The invention relates to a prosthetic foot component (10) comprising: a. a proximal fastening system (20) for securing the prosthetic foot component (10) to a proximal component (2) or to a patient; b. a retaining portion (30) situated distally relative to the fastening system (20) and connected to the latter (20); and c. a main spring (40) extending in a front-foot region (11) and coupled to the retaining portion (30), wherein: said retaining portion (30) is mounted on the main spring (40) to tilt on the sagittal plane; and a posterior limiting element (92), which limits the displacement of the retaining portion (30) away from the main spring (40), is provided between the main spring (40) and the retaining portion (30).L'invention concerne un insert prothétique de pied (10) comportant a. un dispositif de fixation (20) proximal destiné à fixer l'insert prothétique de pied (10) sur un composant proximal (2) ou un patient, b. un support (30) agencé de manière distale par rapport au dispositif de fixation (20) et relié au dispositif de fixation (20), et c. un ressort principal (40) qui s'étend dans une zone de l'avant-pied (11) et est accouplé au support (30), le support (30) étant monté sur le ressort principal (40) de manière à pivoter dans le plan