Ob die Messposition korrekt ist oder nicht, kann nicht genau durch das Bestimmen einer Messhaltung bei dem gleichen Bestimmungszustand in der Sitzposition und der Rückenlage-Position bestimmt werden.In einer Sitzposition, einer Rückenlage-Position und einer Blutdruckmessung, wenn der nächtliche (Schlaf-)Blutdruckmessmodus eingestellt ist, führt eine Messhaltung-Bestimmungseinheit eine Messhaltungsbestimmung durch, unter Berücksichtigung eines Höhenunterschiedes zwischen einer Position eines Blutdruckmessgerätes und einer Herzposition einer Person, welche in der Rückenlage-Haltung zu messen ist, so dass das Blutdruckmessgerät einen Blutdruckwert erhält.Whether the measurement position is correct or not can not be accurately determined by determining a measurement posture at the same determination state in the sitting position and the supine position. In a sitting position, a supine position, and a blood pressure measurement when nightly (sleep) Set a blood pressure measuring mode, a measurement attitude determination unit performs a measurement holding determination, taking into account a height difference between a position of a sphygmomanometer and a heart position of a person to be measured in the supine position, so that the sphygmomanometer receives a blood pressure value.